سننام معا Nous dormirons ensemble Louis Aragon poésie française قصائد باللغة الفرنسية مترجمة للعربية رائعة Nous dormirons ensemble Louis Aragon سننام معا أيا كان يوم أحد أو إثنين مساءا أو صباحا منتصف الليل أو منتصف النهار في الجحيم أو الفردوس ( الجنة ) الحب يشابه الحب كان هذا يوم أمس عندما أخبرتك أننا سننام معا Que ce soit dimanche ou lundi Soir ou matin minuit midi Dans l'enfer ou le paradis Les amours aux amours ressemblent C'était hier que je t'ai dit Nous dormirons ensemble C'était hier et c'est demain Je n'ai plus que toi de chemin J'ai mis mon cœur entre tes mains Avec le tien comme il va l'amble Tout ce qu'il a de temps humain Nous dormirons ensemble Mon amour ce qui fut sera Le ciel est sur nous comme un drap J'ai refermé sur toi mes bras Et tant je t'aime que j'en tremble Aussi longtemps que tu voudras Nous dormirons ensemble.